Liebe
und Frühling Ich muss hinaus, ich muse zu dir ich muss es selbst dir sagen: du bist mein Frühling, du nur mir in diesen lichten Tagen. Ich will die Rosen nicht mehr sehn, nicht mehr die grünen Matten, ich will nicht mehr zu Walde gehn nach Duft und Klang und Schatten. Ich will nicht mehr der Lüfte Zug, nicht mehr der Wellen Rauschen, ich will nicht mehr der Vögel Flug und ihrem Liede lauschen. Ich muss hinaus, ecc. |
Amore
e primavera Debbo andar fuori, debbo venire da te e dirti direttamente che tu sei la mia primavera, solo tu, in questi giorni luminosi. Non voglio più vedere le rose, né i prati verdi, né andare più per il bosco dietro ai profumi, ai suoni, sotto l'ombra. Non mi curo più dello spirar dei venti né del mormorare delle onde, né del volo degli uccelli, né di stare ad ascoltare i loro canti. Debbo andar fuori, ecc. |