Du Bist Die Ruh, op. 7 n. 4, H-U 343

Lied per voce e pianoforte

Musica: Fanny Hensel (1805 - 1847)
Testo: Friedrich Rückert
Organico: voce, pianoforte
Composizione: 4 maggio 1839
Edizione: Bote & Bock, Berlino, 1847
Testo
Du bist die Ruh,
Der Friede mild,
Die Sehnsucht du,
Und was sie stillt.
Tu sei la pace,
la quiete soave,
tu il desiderio
e ciò che lo placa.
Ich weihe dir
Voll Lust und Schmerz
Zur Wohnung hier
Mein Aug' und Herz.
Io ti consacro,
pieno di gioia e dolore,
per tua dimora i miei occhi
e il mio cuore.
Kehr' ein bei mir,
Und schließe du
Still hinter dir
Die Pforten zu.
Resta con me,
e chiudi
in silenzio dietro
di te le porte.
Treib andern Schmerz
Aus dieser Brust.
Voll sey dies Herz
Von deiner Lust.
Porta via il dolore
da questo petto!
Sia pieno il cuore
della tua gioia.
Dies Augenzelt
Von deinem Glanz
Allein erhellt,
O füll' es ganz.
Questo sgardo,
dal tuo spendore
solo rischiarato,
riempilo tutto!
(Traduzione Amelia Maria Imbarrato)


I testi riportati in questa pagina sono tratti, prevalentemente, da programmi di sala di concerti e sono di proprietà delle Istituzioni o degli Editori riportati in calce alle note.
Ogni successiva diffusione può essere fatta solo previa autorizzazione da richiedere direttamente agli aventi diritto.


Ultimo aggiornamento 23 gennaio 2024