Treue Liebe dauert lange | L'amore fedele ha lunga durata |
Treue Liebe dauert lange, Überlebet manche Stund', Und kein Zweifel macht sie bange, Immer bleibt ihr Mut gesund. |
L'amore fedele ha lunga durata, per molto tempo sopravvive, nessun dubbio gli procura timore, sempre rimane coraggioso e saldo. |
Dräuen gleich in dichten Scharen, Fordern gleich zum Wankelmut Sturm und Tod, setzt den Gefahren Lieb' entgegen, treues Blut. |
In fitta schiera lo minacciano, invitandolo all'incostanza, tempesta e morte, mentre ai pericoli oppone, fermo, il suo sangue fedele. |
Und wie Nebel stürzt zurücke, Was den Sinn gefangen hält Und dem heitern Frühlingsblicke Öffnet sich die weite Welt. |
E come nebbia allora dilegua Ciò che tiene prigioniero lo spirito, e al lieto sguardo primaverile tutto si schiude il vasto mondo. |
(Traduzione Ferdinando Albeggiani) |