THE BONNY EARL O' MORAY
(Scottish Tune)
Ye Hielands and ye Lowlands, O where hae ye been? They hae slain the Earl o'Moray, and laid him on the green. He was a braw gallant and he rade at the ring; And the bonnie Earl o'Moray ... he might hae been a King. O lang will his Lady Look frae the Castle Doune, Ere she see the Earl o'Moray come soundin' thru' the toon. O wae tae ye, Huntley, and wherefore did ye sae? I bade ye bring him wi' you and forbade ye him to slay. He was a braw gallant and played at the glove; And the bonnie Earl o'Moray... he was the Queen's love! O lang will his Lady Look frae the Castle Doune, Ere she see the Earl o'Moray come soundin' thru' the toon. |
IL BEL CONTE DI MORAY (Aria
Scozzese)
O voi [abitanti delle] Highlands e voi Lowlands, o dove eravate? Hanno ucciso il conte di Moray, e lo hanno disleso sul prato. Era un aitante cavaliere, e cavalcava nei tornei; Il bel conte di Moray ... avrebbe potuto essere un Re. O lungamente la sua donna guarderà dall'alto del Castello di Doune, Prima di rivedere il conte di Moray tornare suonando attraverso il borgo. O guai a te, Huntley, perché hai fatto questo? Ti comandai di condurlo con te e ti proibii di ucciderlo. Era un aitante cavaliere e si divertiva col falco; Il bel Conte di Moray... era l'amore della Regina! O lungamente la sua donna guarderà dall'alto del Castello di Doune, Prima di rivedere il Conte di Moray tornare suonando attraverso il borgo. |
(Traduzione di Luciana Frapiselli) |